complicated  

bir de bunlar var
· iü sözlük benim isyanımdı
· duygusal sözlük
· nörotoksin
· pars tuğlacı
· zamanın kıymetini bilmek
· tevfik rustu topuzoglu
· dini etik
· sigaranın dibi
· the hottie and the nottie
olmaz olsun!
ADnet Reklamları Siz de reklam verin
  1. uh huh, life's like this
    a-ha, hayat böyle

    uh huh, uh huh, that's the way it is
    a-ha, a-ha, işte böyle

    cause life's like this
    çünkü hayat böyle

    uh huh, uh huh that's the way it is
    a-ha, a-ha, işte böyle

    chill out whatcha yelling' for?
    sakin ol, ne bağırıyorsun?

    lay back it's all been done before
    arkana yaslan, hepsi daha once yapıldı

    and if you could only let it be you will see
    ve eğer, sadece kendi halinde bırakabilirsen, göreceksin

    i like you the way you are
    seni olduğun gibi beğeniyorum

    when we're drivin' in your car and you're talking to me one on one
    arabanda giderken ve benimle bire-bir konuşurken

    but you've become somebody else round everyone else
    ama sen diger insanların yanında başka biri oldun

    you're watching your back like you can't relax
    rahatlayamazmış gibi arkanı kolluyorsun

    you're trying to be cool you look like a fool to me
    cool olmaya çalışıyorsun, bana aptal gibi görünüyorsun

    tell me
    söyle bana

    why do you have to go and make things so complicated?
    neden gitmek ve her şeyi karmaşık hale getirmek zorundasın?

    i see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
    başka biriymiş gibi davrandığını görüyorum ve hüsrana uğruyorum

    life's like this you
    hayat böyle, sen

    and you fall and you crawl and you break
    ve düşersin ve sürünürsün ve dağılırsın

    and you take what you get and you turn it into honesty
    ve elde ettigin her şeyi alıp onu dürüstlüğe çevirirsin

    hunesty promised me i'm never gonna find you fake it, no no no
    balım, bana söz vermiştin seni asla numara yaparken görmeyeceğim, hayır hayır hayır

    you come over unannounced
    haber vermeden gelmişsin

    dressed up like you're somethin' else
    farklı biriymişsin gibi giyinmişsin

    where you are and where it's at you see
    nerede olduğunu ve nerende olduğunu görüyorsun

    you're making me laugh out when you strike your pose
    bu tavrını takındığın zaman beni güldürüyorsun

    take off all your preppy clothes
    çıkar bütün bu tiki kıyafetlerini

    you know you're not fooling anyone
    biliyorsun, kimseyi kandıramazsın

    harika avril şarkısı.

      (tern, 26.5.2008 23:46)


  2. 1453 - 2008 iusozluk ¬

    Bu site içerisinde yer alan bütün yazılar tamamıyla doğru değildir, gerçeklikten çok ama çok uzaktır, hayal ürünüdür. hukuki gereklilikler haricinde yazarlarımızın kişisel bilgileri üçüncü şahıslarla hiçbir şekilde paylaşılmamaktadır. yazarlar otomatikman girilerinin telif haklarını fatih sultan mehmet han a devretmiş sayılırlar bu yüzden pilot olma durumunda girilerinizin silinmesini talep edemez, etsenizde sonuç alamazsınız. "silmez isen ..." tarzında ifadelerde bize sökmez. zaten siliyoruz. İçeriğimizin bir kısmı 18 yaş altındakilerin gelişimlerini olumsuz yönde etkileyebileceğinden sakıncalı olmakla beraber, kendimi olgun hissediyorum tarzındaki söylemlerden hoşlanmayız, yalan yanlış bilgi verenler; sorumluluklarını kendileri almış sayılırlar. Klinik deneylerce de sözlüğün bağımlılık yarattığı ortaya çıkarılmıştır. | sitemap