simdiye kadar ingilizce ana dili olmayan kisiler tarafindan duydugumda beni en cok sinirlendiren ozenti olaydir, bir kisi bir sey kendi dilinde nasilsa oyle okumalidir, ay en ci deyince ozentiligin verdigi haz mi yoksa kendini tatmin etmis olmanin verdigi huzuru mu bulur insan anlasilmaz, cok ezik bir duygunun insanidir.
"-ing" eki ingilizceye özgü bir ek oldugundan "ay-en-ci" diye okunmasını doğru buldugum olay.grammerden,teknik birşeyden bahsediyorsak eğer,nasıl türkçede de broker diyosak ve yazıyosak "-ing" de orjinal dilinde söylenmelidir.ayrıca türkçe okunuşu gayet kulak tırmalıyıcıdır.
ağzını yaya yaya, söylediği şeyden gurur duyar gibi yapan bayan hocalarımdan nefret ederdim. aaay eenn cciii... sıradan bir öğretmenin dilinde çok da sırıtmayan eylemdir.